本文目錄一覽:
番茄醬英文為什么叫ketchup
1、ketchup”這個詞是個外來詞“ke-tsiap”,指的是腌制魚產品所產生出來的鹵汁,用于烹飪調味,工業發達后,才把原材料改為番茄番茄最早是在16世紀中葉被發現,在英語國家,番茄被叫做“tomato”,但是有趣的是,當番茄被制作成番茄醬后,番茄醬的英語卻和番茄“tomato”毫無關系了。
2、番茄醬英文叫做ketchup,源于17世紀初的荷蘭語ketjap,意為“醬油”。后來這種調味醬傳入英國并發展成番茄醬,而英國人仍沿用了荷蘭語的原詞。在18世紀后期,美國人開始生產自己的番茄醬,也采用了ketchup這個名稱,并逐漸演變成了今天我們所知道的食品。
3、番茄醬英文是“ketchup”,牛津詞典中這個詞最早并不是用來指番茄醬的,并且這個詞所指的也并不是以番茄為原料得醬汁。“ketchup”這個詞是個外來詞“ke-tsiap”,指的是腌制魚產品所產生出來的鹵汁,用于烹飪調味,工業發達后,才把原材料改為番茄。番茄醬是鮮番茄的醬狀濃縮制品。
4、番茄醬的英文是ketchup。因為tomato sauce是做菜用的更加粘稠的醬,tomato ketchup從粵語音譯而來,更多用在即食食品上,例如炸薯條、熱狗、煎蛋等。簡單的說Ketchup是我們去外面吃薯條時蘸著吃用的,而tomato sauce是做菜時候用的,比如拌面時候加一點。
5、番茄的英文單詞是tomato,但你知道番茄醬的單詞是什么嗎?番茄醬的英文是ketchup。
番茄醬為什么叫ketchup
1、番茄醬英文叫做ketchup,源于17世紀初的荷蘭語ketjap,意為“醬油”。后來這種調味醬傳入英國并發展成番茄醬,而英國人仍沿用了荷蘭語的原詞。在18世紀后期,美國人開始生產自己的番茄醬,也采用了ketchup這個名稱,并逐漸演變成了今天我們所知道的食品。
2、ketchup”這個詞是個外來詞“ke-tsiap”,指的是腌制魚產品所產生出來的鹵汁,用于烹飪調味,工業發達后,才把原材料改為番茄番茄最早是在16世紀中葉被發現,在英語國家,番茄被叫做“tomato”,但是有趣的是,當番茄被制作成番茄醬后,番茄醬的英語卻和番茄“tomato”毫無關系了。
3、番茄醬英文是“ketchup”,牛津詞典中這個詞最早并不是用來指番茄醬的,并且這個詞所指的也并不是以番茄為原料得醬汁。“ketchup”這個詞是個外來詞“ke-tsiap”,指的是腌制魚產品所產生出來的鹵汁,用于烹飪調味,工業發達后,才把原材料改為番茄。番茄醬是鮮番茄的醬狀濃縮制品。
番茄醬英語
番茄醬英語ketchup。詞典釋義:ketchupn. 番茄醬。catchupn. 番茄醬,調味醬。tomato sauce番茄醬,蕃茄汁;番茄沙司。tomato ketchupn. 蕃茄醬。tomato catchupn. 蕃茄醬,番茄沙司。例句:你吃炸薯條要番茄醬嗎。Would you like ketchup with your fries。她今天去購物的時候買了很多包番茄醬。
番茄醬英文是“ketchup”,牛津詞典中這個詞最早并不是用來指番茄醬的,并且這個詞所指的也并不是以番茄為原料得醬汁。
番茄醬在英語中的正式發音是 tomato sauce,讀作[tmet /tmɑ-],其中 tomato 發音為 t-met,而 sauce 則讀作 ss。
Ketchup: 番茄醬的正式名稱。 Tomato Sauce: 番茄醬的另一種常見稱呼,尤其在英式英語中使用較多。 Condiment: 調味品,番茄醬是一種常見的調味品,用于增加食物的味道。例如:I like to put ketchup on my burgers.(我喜歡在漢堡包上放番茄醬。
番茄醬的英語是:Ketchup。番茄醬是一種源自西方的調味醬料,在英語中,我們通常使用“Ketchup”這個詞來表示。這個詞源自中國的“豉醬”,經由貿易路線傳入東南亞,最終到達歐洲。“Ketchup”如今已經演變成多種口味和品牌的總稱,不僅是食物的調味醬料,也常作為烹飪的原材料。
redeye 是美國俚語 ketchup是調味番茄醬 用法應該都一樣,只是意思不一樣。