卜他年白頭永偕桂馥蘭馨的出處
【出處】:這句寓意深遠(yuǎn)的話(huà)語(yǔ),源自民國(guó)時(shí)期的結(jié)婚證書(shū),它以典雅的文字描繪了愛(ài)情的美好愿景:“喜今日赤繩系定,珠聯(lián)璧合,卜他年白頭永偕,桂馥蘭馨。”這句話(huà)寓意著,愿這對(duì)新人攜手同行,直至白發(fā)蒼蒼,如同桂花與蘭草般香氣四溢,永不改變彼此的情感。
在民國(guó)時(shí)期的證婚詞中,我們也能找到這句話(huà)的身影:“喜今日嘉禮初成,良緣遂締,詩(shī)詠關(guān)時(shí),雅歌麟趾,同心同德,宜室宜家,兩姓聯(lián)姻,一堂締約,良緣永結(jié),匹配同稱(chēng),看此日桃花灼灼,宜室宜家,卜他年瓜瓞綿綿,爾昌爾熾。”這些詞句共同構(gòu)筑了一個(gè)溫馨而莊重的婚禮氛圍,傳達(dá)了對(duì)新人未來(lái)生活的美好祝愿。
“赤繩系定,白頭永偕”的表述,同樣出現(xiàn)在民國(guó)時(shí)期的結(jié)婚證中,用以表達(dá)對(duì)新人的祝福,期望他們的姻緣能夠長(zhǎng)存,愛(ài)情永恒。
白頭偕偕桂馥蘭馨的含義
1. “白頭永偕”意指夫妻之間相親相愛(ài),直到頭發(fā)花白,依然相伴左右,而“桂馥蘭馨”則用桂花和蘭草的香氣,比喻愛(ài)情如花香般持久而芬芳。
2. 這句話(huà)完整地表達(dá)了對(duì)美好愛(ài)情和幸福生活的祝愿,希望夫妻雙方在白發(fā)蒼蒼之時(shí),仍能相濡以沫,如同桂花與蘭草般香氣彌漫,象征著愛(ài)情的永恒與甜蜜。
3. “白頭偕老,桂馥蘭馨”在祝詞中屢見(jiàn)不鮮,它傳遞了人們對(duì)新人攜手共度一生的美好祝愿,期望他們愛(ài)情美滿(mǎn),生活幸福。
4. 這句話(huà)不僅適用于婚禮祝福,也可用于對(duì)朋友或親人的美好祝愿,表達(dá)對(duì)婚姻美滿(mǎn)、白頭偕老的期盼。
5. 在民國(guó)時(shí)期的結(jié)婚證上,這句話(huà)以簡(jiǎn)潔而富有深意的文字,表達(dá)了對(duì)新人未來(lái)的美好期許:“喜今日赤繩系定,珠聯(lián)璧合,卜他年白頭永偕,桂馥蘭馨,此證!”
白頭偕老,桂馥蘭馨的具體解釋
1. “白頭永偕”中的“白頭”指的是頭發(fā)變白,象征著歲月的流逝;“偕”則意味著共同,這句話(huà)表達(dá)了夫妻雙方共同經(jīng)歷歲月,不離不棄的愿望。
2. “桂馥蘭馨”用桂花和蘭草的香氣,寓意著愛(ài)情如花香般清新、持久,它象征著夫妻之間的感情如同桂蘭之香,經(jīng)久不衰。
3. 綜合來(lái)看,“白頭偕老,桂馥蘭馨”寓意著希望夫妻雙方能夠攜手共度一生,愛(ài)情甜蜜,生活美滿(mǎn)。
4. 這句話(huà)作為一句經(jīng)典的婚禮祝福語(yǔ),傳遞了人們對(duì)新人美好未來(lái)的祝愿,希望他們能夠白頭偕老,共享幸福生活。